Un himne pel món...

" Un himne per no guanyar" LLuís Llach



Aprofitant que l'any 2008 va ésser L'ANY INTERNACIONAL DE LES LLENGÜES, l'Aula d'Acollida vàrem participar en el FESTIVAL DE NADAL amb un petit muntatge . Vam confeccionar aquest powerpoint amb imatges de diferents indrets del món i amb la música de Lluís Llach . Mentre es veia aquest power van sortir 9 parelles alumne -professor a l'escenari . Cada parella deia una paraula ( primer la deia el profe amb la llengua pròpia de l'alumne i després l'alumne la traduïa al català ).Les nou paraules escollides i les llengües pròpies dels alumnes varen ésser aquestes :
Confiança ( en wòlof ), respecte ( en romanès ), justícia(en xinès), esperança ( en romanès), somni ( en gallec), il·lusió ( en amazic), tendresa ( en castellà), amor ( en mapadungun) i pau(en àrab ). Era la nostra manera de dir BON NADAL i el nostre CANT A LA DIVERSITAT . Aprofitem per donar les Gràcies als alumnes i profes que hi van participar : El Ben del Senegal, l'Adrian de Romania,la Lina de Xina, la Dounia de Polònia -per part de mare -i del Marroc-per part de pare-,
l'Esther de Galícia, l' Abdelmajid del Marroc (Bereber),el Juan David de Colòmbia ,el Vicente de Xile , la Nàdia del Marroc , el Josep de Música , la Mai i la Lali de Socials , les Núries d'anglès, l'Enrique d'Educació Física, la Mercè de Castellà , el Jaume de l' Aula Oberta i la Teresa de l 'Aula d' Acollida .
I un agraïment especial per al Tino que ens va deixar aquestes imatges tan boniques.

FELIÇ 17 !!!! I continuem fent arrelar i enlairar SOMNIS!!!


El bloc "Artquímia" ha complert el seu 8è aniversari el gener del 2017. Vam néixer tímidament,com a bloc d'AA, la tardor del 2008 a l'INS Estany de la Ricarda del Prat i ens vam presentar de debò el gener de l'any 2009. Des del curs 2009-2010 fins al curs 2010-2011 vam continuar amb molta il.lusió a l'INS Gabriela Mistral de Sant Vicenç dels Horts . I el curs 2011-2012 vam retornar al Prat, començant una nova etapa a l'INS Salvador Dalí.
El més important de tot és que seguim pensant que QUALSEVOL NIT POT SORTIR EL SOL :-).

Per això a l'aula d'acollida- i a partir d'ara a l'aula ordinària- hi van néixer i hi naixeran paraules ....El curs 2007-2008 hi va néixer la paraula "BABELARTQUÍMIA.CAT". La vàrem presentar en públic per SANT JORDI com a preludi de la nostra EXPOSICIÓ DE TITELLES . Es una paraula de significat obert i plural .
I un dels seus significats és aquest :
"Babelartquímia" és una invitació a buscar entre totes i tots noves fórmules d'ensenyament i aprenentatge per atendre tots els móns personals, creatius i diversos que existeixen a les aules d'aquest jove segle XXI .
El curs 09-10 la paraula"BABELARTQUÍMIA.CAT" va ser presentada en el I CONGRÉS DE PRÀCTIQUES EDUCATIVES INNOVADORES AL BAIX LLOBREGAT.
Si vols saber què hi vàrem dir clica aquí :
El dol migratori a l'aula d'acollida
El juliol vam participar a la 20a Escola d'Estiu de la FUNDACIÓ SERGI de Girona dins del Seminari "Repercussions del procés migratori en la salut emocional i mental des d'un enfocament social i comunitari ."
I el curs 2010-2011 ens va regalar un començament màgic:
El mes d'octubre vam participar a les Jornades NOS+ALTRES 2010 de Figueres.
El novembre al VII Simposi de LLengua i Immigració de Girona i al 29è Festival Internacional de titelles de Bilbao ("IV Encuentro Internacional de títeres en femenino")
El gener de l'11 vam iniciar un nou projecte d'AA batejat amb el nom "Equipatges singulars, equipatges universals". També vam col·laborar amb les jornades "Sant Vicenç divers" que organitzava el Centre de Normalització Lingüística de Sant Vicenç dels Horts.
I... celebràrem la primavera de l'11 amb l'activitat quinzenal "Esmorzars, jocs i paraules"
A partir del setembre de l'11 vam iniciar una nova etapa:
De l'Aula d'Acollida a l'Aula Ordinària. Al nou institut no hi ha AA i aprofitarem tota la riquesa apresa en aquests 6 cursos d'acollida, per compartir-la a l'aula ordinària.
Estem molt contents d'haver retornat al Prat, la ciutat on va néixer el bloc.
També ens fa molta il·lusió i alegria dir-vos que el 28 de juny del 12 vam participar a la III Jornada de Titelles i Educació presentant de nou "Babelartquímia.cat",El dol migratori a l'aula d'acollida. Trobareu la crònica de la Jornada a les revistes online PUTXINEL·LII i TITERESANTE(la 1a en català i la 2a en castellà). El comentari sobre la nostra intervenció el podeu llegir en un paràgraf sota de la 3a imatge :).
El curs 12-13, un part d'artquímia va haver de sumar forces per poder guanyar una batalla molt especial i
l'altra part va continuar fent relalitat UTOPIES: El novembre del 12 va començar el curs-projecte pilot "CAPSES D'ANADA I TORNADA, del jo al nosaltres" i va donar resultats molt bonics.També vàrem presentar el projecte al "V Encuentro de Títeres en Femenino" de Bilbao. Teniu la informació a la part superior del marge dret del bloc.Esperem que us agradi :) !!!
El curs 13-14 el projecte va continuar i el 22 d'abril vam poder estar de nou a peu d'aula:
Una altra batalla guanyada !!!!!

El curs 14-15 el projecte de les capses es va convertir en un Seminari de treball molt enriquidor i fructífer.I personalment, els alumnes de 1rC i Aula Oberta de l'INS Salvador Dalí del Prat de Llobregat van fer ben seu el projecte : Moltes gràcies, GROCS!

El curs 16-17 iniciem una nova etapa a l'INS Barcelona-Congrés . Retornem a l'Aula d'Acollida, a l'origen on va començar tot ...

Continuem el camí amb coratge i entusiasme:

Som aprenents de VIDA !!!!


MOLTES GRÀCIES A TOTES LES PERSONES QUE ENS HEU ACOMPANYAT I AJUDAT A TIRAR ENDAVANT

"FEM L'ESCAMOT DELS QUI MAI NO RECULEN"

Joan Salvat-Papasseit


AMISTAT,una bella paraula.



Els amics ..., UN GRAN TRESOR !
Coneixeu el llibre EL MÓN GROC de l'Albert Espinosa ?
EL MÓN GROC (si creus en els somnis ,es faran realitat) és un lllibre que em va arribar a les mans per atzar, com les millors coses de la vida ...Tinc la sort d'haver conegut un munt de "grocs"..i entre ells.. TOT L'ALUMNAT QUE HE ANAT I VAIG CONEIXENT A L'AULA D'ACOLLIDA . Si voleu saber qui són ELS GROCS haureu de llegir el llibre.

"Artquímia" estima la MÚSICA, la POESIA i les PARAULES ...


"LA PARAULA ÉS L'ARMA MÉS PODEROSA " Ramon Llull

"Com una font, a voltes, LA PARAULA
diu els secrets del món" Joan Vinyoli

"FER CRÉIXER LES COSES DIENT-LES: HEUS AQUÍ EL MIRACLE" Palau i Fabre

"L'ETERNITAT NOMÉS VIU EN L'EFÍMER" Diego Jesús Jiménez

"M'EXALTA EL NOU I M'ENAMORA EL VELL" J.V Foix

"AUNQUE NO TE OLVIDA UN RECUERDO,QUE YA TE ACOMPAÑA UN SUEÑO" Jesús Lizano

"...És veritat: cantar esponja el cor i ajuda a estimar...Darrera el simple entreteniment, hi ha unes profundes ganes d'educar. Les cançons ens han d'ajudar a unir coses ben desaparellades:les classes socials, les diferents cultures i els diferents pobles.(..)Cantar és un llenguatge universal" Xesco Boix

"La utopia és una forma de caminar" E.Galeano

"Cal aprendre a estimar les diferències" Joan Fuster

"La solidaritat és la tendresa dels pobles " Gioconda Belli





divendres, 30 d’abril del 2010

La vida és molt extraordinària !!!!!!!!!!!

Aquest mes d'abril ens ve de gust acomiadar-lo amb les paraules de la Nàdia que varen ser una de les primeres entrades del naixement d'aquest bloc .
Aquí les teniu : LA VIDA ÉS MOLT EXTRAORDINÀRIA

dimecres, 28 d’abril del 2010

El català, llengua comuna ! També ens sumem a la celebració

Font : plataforma per la llengua

28-04-2010

Celebrem l’aprovació de la Llei d'acollida pel fet que emmarca el català com a llengua comuna

Avui dimecres el Ple del Parlament de Catalunya ha aprovat la Llei d'acollida de les persones immigrades i retornades a Catalunya. La Plataforma per la Llengua valora positivament el contingut de la llei i el fet que hagi estat aprovada amb el suport del tots els partits del Govern i el principal de l'oposició.

La Plataforma per la Llengua valora molt positivament l'aprovació de la Llei d'acollida de les persones immigrades i retornades a Catalunya, tant pel consens que ha aconseguit entre les formacions polítiques com per l'aval obtingut per una nodrida quantitat d'entitats de nouvinguts que van recolzar, al seu moment, el Pacte Nacional per a la Immigració.

Com a entitat que treballa, també, per a la inclusió social de les persones nouvingudes amb l'objectiu de fer del català la llengua comuna de la vida pública en el context d'una societat multilingüe, la Plataforma per la Llengua ha seguit de ben a prop i amb molt d'interès la gestació d'aquesta llei. És per això que reclama que el desplegament de la llei vagi acompanyat d'una bona aplicació i assenyala els següents aspectes:

  • Creiem que caldrà maldar perquè les mesures establertes en la llei tinguin garantit el seu compliment, i perquè el deure de conèixer el català previst a l'Estatut d'autonomia de 2006 s'estengui a totes les persones residents al nostre país com a eina perquè esdevinguin, de facto, ciutadans que han de gaudir dels mateixos drets i deures que la resta de ciutadans.
  • Demanem que les institucions estiguin atentes a l'aplicació que els ajuntaments facin de la llei, per tal d'aconseguir els objectius d'inclusió social que la llei persegueix, en el marc d'enriquir la societat amb les aportacions de totes les persones que viuen a Catalunya, i d'assegurar també que el català esdevingui la llengua comuna i d'adopció de molts dels ciutadans, com a vehicle per veure reflectits els seus drets lingüístics, socials i culturals, i l'aportació social de la seva idiosincràsia.
  • La Plataforma per la Llengua també ha fet un un seguiment comparatiu dels processos d'acollida que s'estan duent a terme a diferents països d'Europa, i que es farà públic pròximament. En les normatives legals que els emparen, ha constatat que països com França, Alemanya o els Països Baixos incorporen l'obligatorietat de les llengües pròpies per a l'acollida com a instrument d'inclusó social. Això està en la línia de les recomanacions de la Comissió Europea.
  • Per tot plegat, la Plataforma per la Llengua farà un seguiment dels resultats que generi l'aplicació de la llei i, si s'escau, seguirà assenyalant quins són els aspectes que cal reforçar.

Uns vels diferents

Aquests dies ha tornat la polèmica del vel a les escoles i des de CAIRE-EF ens proposen tota una sèrie de propostes molt interessants per treballar el tema a l'aula . Aquí en teniu l'enllaç: Vel islàmic

A part d'això, com ja sabeu que ens agraden molt els titelles i el teatre d'objectes,mireu quina meravella vam descobrir a la fira de titelles de LLeida ara fa 3 anys .
El grup es diu TRASTAM i mireu què fan:

Uns vels diferents..., IMAGINATIUS .



II JORNADA INTERNACIONAL TITELLES I EDUCACIÓ

L' ICE de la Universitat de Barcelona organitza la II Jornada Internacional de TITELLES I EDUCACIÓ el 29 de juny .
Aquí en teniu tota la informació : titelles i educació

Nosaltres hi anirem perquè pensem que els titelles són un recurs excel·lent i com deia algú " una finestra a l'infinit " . I tu , t'animes també ?

Aquest vídeo ja l'hem posat un cop però ens fa gràcia repetir-lo . Que el disfruteu!
Veureu quines meravelles es poden fer només amb les mans i amb els dits...
Us deixem amb LEJO !



Venim del nord, venim del sud

“ Totes les ciutats han estat fundades i poblades per gent vinguda d' un altre lloc, igual que les vil·les, ja que la terra s'ha omplert gràcies a successives migracions . L' immigrant és l' últim que ha arribat . L' autòcton és el que va arribar abans, ell o els seus avantpassats " El viatge de Baldassarre , Amin Maalouf



Lluís Llach - Venim del nord, venim del sud .mp3


Found at bee mp3 search engine


Venim del nord,
venim del sud,
de terra endins,
de mar enllà,
i no creiem en les fronteres
si darrera hi ha un company
amb les seves mans esteses
a un pervindre alliberat.
I caminem per poder ser
i volem ser per caminar.

Venim del nord,
venim del sud,
de terra endins,
de mar enllà,
i no ens mena cap bandera
que no es digui llibertat,
la llibertat de vida plena
que és llibertat dels meus companys.
I volem ser per caminar
i caminar per poder ser.

Venim del nord,
venim del sud,
de terra endins,
de mar enllà,
i no sabem himnes triomfals
ni marcar el pas del vencedor,
que si la lluita és sagnant
serà amb vergonya de la sang.
I caminem per poder ser
i volem ser per caminar.

Venim del nord,
venim del sud,
de terra endins,
de mar enllà,
seran inútils les cadenes
d’un poder sempre esclavitzant,
quan és la vida mateixa
que ens obliga a cada pas.
I caminem per poder ser
i volem ser per caminar.

Lluís Llach


dimarts, 27 d’abril del 2010

SOUAD MASSI

Avui, a punt d'acabar aquest mes d'abril, pot ser un bon moment per escoltar la bonica veu de la Souad Massi .

I...si ens entra la curiositat de saber què diuen les seves paraules , ho tenim fàcil :
Li demanem al company/a ,amic/ga àrab que tinguem al costat i ens en farà ben content/a la traducció .


Souad Massi - Ghir Enta .mp3


Found at bee mp3 search engine

" Hi ha fils invisibles que mouen el món i veus càlides que arrelen dins l'aire..." Oi que sí ? :)

dilluns, 26 d’abril del 2010

De MALLORCA a TUNÍSIA


Cant glosat mallorquí, balls mallorquins,percussions i cant tunisenc es donaran cita a Torroella de Montgrí aquestes V TROBADES DE MÚSICA MEDITERRÀNIA.
Aquí teniu dos vídeos on podeu veure dos dels artistes que hi participaran.
En el primer és el músic de llaüt Sahbi Mustapha i en el segon el cantant de gloses
Mateu Mates "Xuri"




El viatge de Mur de la companyia basca Behibi's

Per anar fent boca, com una mena de pre-vitamines per a la imaginació hem trobat aquest espectacle que celebra la diversitat . El nom de l'espectacle és
EL VIATGE DE MUR i el representa la companyia Behibi's del País Basc .
Mireu què ens expliquen en la seva breu sinopsi :

En Mur va venir d'Àfrica i en Txema viu aquí, es coneixen i es fan amics. Què bonica és la diferència! Quants colors i formes! Uns alts, altres baixos,uns grassos i altres prims... Què bonica és la diferència! O no?

No us sembla que és una bona temàtica pels temps que corren ????
Ah ! i l'espectacle és per a TOTHOM : Per a nens i nenes de 0 fins a 99 anys .

D'aquí quatre dies comença ...

D'aquí a 4 dies començarà la XXI FIRA DE TEATRE DE TITELLES DE LLEIDA .
Si us hi podeu deixar caure no en perdeu l'oportunitat .
Fires com aquesta són vitamines per a la imaginació .
Consulteu el programa de la fira : Fira de titelles de Lleida 2010
I mireu què se'ns avança en aquest vídeo .

diumenge, 25 d’abril del 2010

Tots podem ser ALÍCIA ...

(Il·lustració d' Eugenia Gapchinska )

Ja ha arribat a la cartellera dels cinemes catalans L'Alícia de Tim Burton però com ja sabeu no la podrem veure en català ... Aquesta evidència és una mostra més de la no normalitat de la llengua catalana en el seu propi territori . Potser sí que si tots comencem a ser Alícies per ací i per allà moltes coses començarien a canviar .

divendres, 23 d’abril del 2010

Què faríem sense els llibres ?

( Il·lustració de Gustavo Aimar )

" Sempre vaig imaginar que el paradís seria algun tipus de biblioteca "
Jorge Luis Borges

I....més de SANT JORDI al MÓN .

( Il·lustració de Joan-Pere Viladecans )

Fa uns dies ja us comentàvem com es celebrava el SANT JORDI al Magreb, Berlin o Paris .Avui podeu veure què s'ha fet o s'està fent aquesta setmana a d'altres llocs del món .
Font : Gencat

El novembre de 1995 la UNESCO va declarar el 23 d'abril com a Dia Mundial del Llibre i dels Drets d'Autor. L'elecció d'aquesta data estava motivada, entre d'altres, per la celebració de la diada de Sant Jordi a Catalunya. Aquesta declaració ha convertit, en els darrers anys, el 23 d'abril en el referent dels llibres arreu del món.

D'altra banda, la Generalitat va declarar el dia de Sant Jordi com a Dia Internacional de la Catalunya Exterior. La festa se celebra el primer diumenge després del 23 d'abril.

La diada de Sant Jordi també se celebra normalment a les diverses delegacions de la Generalitat de Catalunya al món, de la mateixa manera que molts casals catalans també programen activitats.

Consulteu els diversos llocs on se celebra la Diada de Sant Jordi:


I a partir de demà ....

Il·lustració Izhar Cohen



Il·lustració de Jeannette Woitzik

I a partir de demà a disfrutar molt dels llibres que us heu comprat avui.

Yann Tiersen - La Valse D'Amelie .mp3


Found at bee mp3 search engine

dijous, 22 d’abril del 2010

FELIÇ SANT JORDI 2010 !!!!!!!!!!!!!!!!!

( Il·lustració d'Yevgenia Nayberg )

L'aula d'acollida ARTQUÍMIA us desitja un feliç SANT JORDI 2010 .

Jordi Savall-Muzettes I-II




Jordi Savall - Muzettes I-II .mp3


Found at bee mp3 search engine

Arrels nòmades , PIUS ALIBEK



Font : Vilaweb
Autor/s: Montserrat Serra

Pius Alibek: 'Les meves filles no coneixeran mai l'Irac que jo he viscut'

Entrevista amb aquest cuiner i lingüista, que acaba de publicar 'Arrels nòmades' (la Campana)

Pius Alibek és cuiner i lingüista. Nascut a l'Irac, pertany a la minoria siríaco-caldea, és de religió cristiana i té l'arameu de llengua materna. Establert a Barcelona des del 1981, acaba de publicar un relat autobiogràfic, 'Arrels nòmades', en què explica la seva vida a l'Irac fins als vint-i-sis anys. Un país alegre, malgrat la dictadura, modern, divers, amb la democràcia a l'horitzó. I ha escrit el llibre en català perquè és la llengua amb què parla a les filles. Que el llibre també és per a elles, perquè coneguin aquell Irac que no tornarà mai més. Ho explica en aquesta entrevista.

dimecres, 21 d’abril del 2010

Quina novel·la comprareu aquest SANT JORDI ?

Les novel·les contenen una saviesa que els és pròpia, hi intueixes coses que a la vida conscient no pots endevinar.

Imma Monsó (Lleida 1959)

RUMBA AMAZIGHA ( Una picada d'ullet per als alumnes amazics)

Rumbamazigha és un dels grups musicals que participarà en el SANT JORDI 2010 que organitza la Plataforma per la Llengua a Barcelona . Més enllà del grup musical, RUMBAMAZIGHA és tot un projecte que val la pena conèixer i així ens ho expliquen a la seva pàgina web:


La rumba catalana és, potser, l’última música popular inventada a Europa i concretament a Barcelona. Van ser els gitanos catalans del carrer de la Cera, de Gràcia i d’Hostafrancs, els que la van crear i convertir en un referent musical de primera fila. Curiosament, entre els músics de RumbAmazigha, tenim a néts i besnéts dels mestres inventors d’aquest gènere musical. En Peret ens recordava que, tot i que és a aquesta població a qui se li deu la creació de la rumba, no s’ha d’oblidar que, precisament, la clau del seu èxit està fora d’aquests orígens, en l’extensió dels seus valors i en la seva capacitat de trencar fronteres i unir persones.

Avui tenim la sort que la societat catalana té nous membres vinguts d’arreu del món, i molts d’ells, concretament, de la conca sud del Mediterrani. La major part d’aquesta població, contràriament al que molta gent pot creure, no és àrab, sinó amazigha. Aquesta és l’adscripció en la que es reconeixen la majoria d’habitants del nord d’Àfrica. Des de l’Atlàntic i Canàries (els amazighs hispanitzats o guantxes) fins a Egipte, i des del Mediterrani fins al desert de Mali, Níger, Txad i Burkina Faso, on es troben els tuaregs.

Els amazighs tenen idioma, el tamazight, alfabet i formes culturals i expressions artístiques i musicals pròpies, distintes de les de l’elit governant d’aquests Estats, que són tots arabistes. Als amazighs també se’ls coneix com a berebers o bàrbars, que són denominacions posades pels invasors. La significació d’aquests termes és la de ‘salvatges’, en referència a les tribus amazighs que rebutjaven totes les ocupacions (fenícia, romana, grega… fins a l’àrab i el colonialisme europeu) que han patit durant tota la història i que es refugiaven a les muntanyes i el desert per defensar-se.

La música tradicional amazigha ha rebut un bany de modernitat gràcies a que és una música molt popular, ballable i alegra, molt semblant a la rumba catalana. A Barcelona, les expressions musicals amazighs tenen cada cop més presència. Cada vegada més, les festes majors o celebracions populars catalanes compten amb manifestacions d’arrel amazigha fetes ja per catalans i catalanes amb noms com Azziz, Saloua o Radouan.

Avui presentem doncs aquest projecte: la RumbAmazigha, que mostra dalt d’un escenari el que ja està succeint a les places i barris d’arreu de Catalunya. Músics amb instruments diferents però no distints, i amb melodies i ritmes molt semblants que viatgen i flueixen sense fronteres, sense impediments i sense prejudicis.

I aquí us posem un vídeo perquè us comenceu a animar i vingueu a la festa.

Hola ! Em dic Hassan ...

(imatge d' Ouarzazat)

Hola! Em dic Hassan , sóc del Marroc (Ouarzazat), tinc 17 anys i visc a Sant Vicenç dels Horts.
Estudio a l' IES Gabriela Mistral, faig 4t d'ESO , vaig unes hores a l'aula d'acollida i fa un any i mig que vaig arribar a Catalunya. Sóc bereber i parlo amazic, àrab i estic aprenent català i castellà.
I ara us penjaré un vídeo de música del meu país .

dimarts, 20 d’abril del 2010

SANT JORDI 2010 a BARCELONA

Font : Plataforma per la llengua

Sant Jordi 2010

Sant Jordi ja és a tocar, i per sisè any consecutiu, la Plataforma per la Llengua torna a organitzar, conjuntament amb una xarxa de 22 associacions de persones immigrades i organitzacions de suport a les poblacions immigrades, l'acte "El català, llengua comuna".

Aquest acte té com a objectiu principal destacar el paper del català com a element d'inclusió de les persones nouvingudes i com a eina que contribueix a la cohesió social, i inclou nombroses activitats: d'una banda, diversos tallers i activitats infantils, que es concentraran al matí a l'escola Ferran Sunyer del barri de Sant Antoni de Barcelona, un paradigma del multilingüisme del nostre país, ja que s'hi parlen més 23 llengües. De l'altra, nombroses actuacions musicals de fusió que tindran lloc el proper 23 d'abril a la tarda i fins la nit a la plaça Universitat de Barcelona i que aplegaran intèrprets i músics de la societat d'acollida amb d'altres de nouvinguts. El programa definitiu es presentarà el pròxim dia 15 d'abril.

Vegeu el cartell del Sant Jordi 2010

Vegeu el programa d'actes del Sant Jordi 2010

Vegeu el comunicat de premsa del Sant Jordi 2010

Assaig de Macedònia i la Coral de Voces y Música para la Integración

Grup de Facebook

La rosa dels Xuklis


Després de trobar-me EL LLBRE ERRANT m'he trobat una rosa molt bonica :La rosa dels Xuclis . Si vols saber de què va tot això clica aquí :
La casa dels Xuklis i mira aquest vídeo


El llibre ERRANT ...

A prop de SANT JORDI he descobert aquest llibre :EL LLIBRE ERRANT i m'ha encantat .És un llibre que es fa entre tots els "tus" i "jos" d'arreu del món .L'elaboració d'un llibre com aquest és , com diuen els seus organitzadors, una idea romàntica.
Què et sembla , en plena crisi de TOT, potser la millor solució és apuntar-nos a dur a terme idees romàntiques ...Per què no ?
Si vols informar-te'n més : EL LLIBRE ERRANT

dilluns, 19 d’abril del 2010

Sí, vam cal·ligrafiar l'invisible ...








Sí, sense pretendre-ho vam cal·ligrafiar l'invisible ...

" Cal·ligrafies de l'invisible" va ser l'últim nom que vam posar a l'exposició que feia l'aula d'acollida "Artquímia" cada SANT JORDI durant els quatre anys de la seva existència a l'IES Estany de la Ricarda del Prat de Llobregat .
Com sempre, el nostre programa de mà, estava farcit de cites poètiques com aquestes:

" Re-cor-dar : Acostar les coses al COR " Blai Bonet
" L'eternitat només viu en l'efímer " Diego Jesús Jiménez

I sí, sense pretendre-ho també vam crear xarxes invisibles a través de les quals ens continuem comunicant i ens serveixen per compartir tots els efímers .
I...no ho dieu a ningú però per cada concentració intensa d'efímers neix una ILLA FLOTANT .


Fills de ningú,
jardins vacil·lants,
somniadors,
illes flotants.
Força estacions
hem vist passar,
les llavors
arrels faran.

Era una persona,
buscava persones.
Era una persona,
buscava un futur.

S'allunyà de terra,
va fer-se un illot.
Va fer-se un illot
de plantes i joncs.

Les primeres flors
li feien companya.
Les primeres flors
feien bona olor.

Va per dalt de l'aigua
en cap lloc es para.
Va per dalt de l'aigua
sempre va viatjant.

Ha arribat un home
que el vol ajudar.
Ha arribat un home,
li dona la mà.

Du una maleta
plena de papers.
Du una maleta
plena de progrés.

Marxen a la vora,
la terra està ferma.
Marxen a la vora,
tranquil tot està.

Hi han forces obscures
que ceguen la vista;
hi han forces obscures
que els ulls obriran..

SANT JORDI AL MÓN : ALGÈRIA, TUNÍSIA I MARROC

Font : Institut Ramon Llull

Algèria, Tunísia i Marroc :
21-04-2010 al 28-04-2010

La Caravana catalana Sant Jordi 2010 se celebra a Algèria, Tunísia i Marroc


L’Association France Méditerranée Pays Catalan, amb la col·laboració de l’Institut Ramon Llull, organitza la Caravana Catalana Sant Jordi 2010 del 21 al 28 d’abril a Marroc, Tunísia i Algèria.

caravanacatalana.jpg
Zoom

Les caravanes tenen l’objectiu d’apropar la cultura catalana a les ciutats per on fa la itinerància, amb la participació de professionals de diverses disciplines artístiques:

ALGÈRIA: La caravana passarà per les ciutats d’Alger, Orà i Mostaganem, amb la participació de l’escriptor i poeta Jep Gouzy, i el músic Matias Mazarico.

TUNÍSIA: La caravana catalana se celebrarà a Tunis, amb la participació del pintor Sebastien Lefèbvre.

MARROC: Les ciutats Rabat i Midelt acolliran la caravana catalana, que en aquest cas comptarà amb la participació de l’escriptora Maite Barcons; els músics Pere Maria Jimenez Huertas i Francesc Tomas Aymerich, l’artista plàstic Joan Campana i l’artista visual Hichman Koulli.

L’Association France Méditerranée Pays Catalan és una organització que promou la cooperació i l’intercanvi de coneixement i experiències culturals, artístiques i humanitàries entre territoris i societats històricament properes.

Pel que fa a l'organització de la Caravana catalana, aquesta entitat pren el relleu de l'Association France Algérie Pays Catalan que, des del 2007 i amb el suport de l’Académie artistique du Pays Catalan, de Balzac edition-communication i de l’Institut Ramon Llull ha organitzat caravanes a diverses ciutats d’Algèria.




SANT JORDI AL MÓN: BERLÍN

Font : Gencat
SANT JORDI AMB LLUÍS LLACH I RUMBA CATALANA A BERLÍN


Cada 23 d'abril s'escau una de les celebracions més esperades pels catalans: la diada de Sant Jordi. El país sencer s'engalana, en una jornada festiva i popular plena de llibres, roses… i riuades de gent a places i carrers. L'origen d'aquesta festa tan singular la trobem en una barreja de tradicions i costums d'èpoques diferents. Coincideix el fet que Sant Jordi sigui patró de Catalunya amb el costum medieval de celebrar una fira de roses, també anomenada dels enamorats, al Palau de la Generalitat de Barcelona. A aquestes tradicions s'hi va afegir, l'any 1926, la celebració del Dia del Llibre, reconeguda per l'Unesco el 1995. El resultat és una festivitat única al món, molt estimada pels catalans i admirada pels forasters que han tingut ocasió de conèixer-la.

L'origen de la festivitat
Segons la tradició popular, Sant Jordi era un militar romà nascut al segle III a la Capadòcia. El sant va negar-se a portar a terme l'edicte de l'emperador Dioclecià, que ordenava perseguir els cristians, i per aquest motiu va ser ser martiritzat i decapitat. Molt aviat es va començar a venerar com a màrtir a la part oriental de l'Imperi Romà i de seguida aparegueren històries fantàstiques lligades a la seva figura.
La versió de la llegenda més popular a Catalunya explica que a Montblanc (Conca de Barberà) hi havia un drac terrible que causava estralls entre homes i bèsties. Per apaivagar-lo, s'escollia per sorteig una persona que era donada en sacrifici al monstre. Un dia la sort va assenyalar la filla del rei, que hauria mort a mans de la fera si no hagués estat per l'aparició d'un bell cavaller –Sant Jordi- que es va enfrontar al drac i el va matar. La tradició afegeix que de la sang vessada en va néixer un roser de flors vermelles.

Sant Jordi en l'actualitat
Les xifres que mou aquesta diada són espectaculars, tant pel que fa a la venda de llibres com de roses. Totes les ciutats i pobles de Catalunya vesteixen els seus carrers principals de senyeres, on llibreries i entitats diverses omplen llargues taules amb els últims títols en llengua catalana i castellana, així com reedicions de vells èxits. Segons el Gremi de Llibreters de Catalunya, es calcula que l'any passat es van vendre llibres per valor d'uns 20 milions d'euros, l'equivalent al 17,5% de la facturació anual de les llibreries. El nombre d'exemplars venuts va ser d'un milió i mig aproximadament.
Des de fa uns anys, la festa s'ha internacionalitzat i ciutats com Washington, Londres i també algunes ciutats d'Alemanya organitzen activitats al voltant de la diada. En el cas d'Hamburg i Berlín, els casals catalans han organitzat sengles concursos literaris: El Pont Blau convoca el I Premi Literari Infantil i Juvenil Europeu, exclusiu per a nens dels casals inclosos a la Xarxa Europea. El termini de presentació d'obres és obert fins el 12 d'abril, i les bases les podeu consultar aquí. Pel que fa al Katalanischer Salon berlinès, per quart any consecutiu organitza uns Jocs Florals, les bases dels quals podeu llegir aquí. La data límit per presentar-s'hi és el 15 d'abril.

Programa de luxe a Berlín
Al llarg del dia 23 d'abril, que enguany és un divendres, la capital alemanya serà escenari d'una intensa activitat cultural per commemorar i compartir la festa de Sant Jordi. La Delegació de la Generalitat de Catalunya i l'Institut Ramon Llull, juntament amb el Casal Català de Berlín, organitzen els actes.

SANT JORDI AL MÓN : PARÍS

Font: Institut Ramon Llull
París, 14/04/2010

Ple absolut en el concert de Raimon a París amb motiu de la celebració de Sant Jordi

El Centre Universitari Malesherbes de la Sorbona, a París, s'ha omplert de gom a gom aquest dimecres al vespre pel recital ofert per Raimon amb motiu de la celebració de Sant Jordi. El cantautor nascut a Xàtiva ha ofert un concert antològic, organitzat per la Delegació de la Generalitat a França, l'Institut Ramon Llull i el Centre d'Estudis Catalans de la Sorbona


Proposta de lectura de llibres de temàtica intercultural


perque-tothom-em-mira1
Perquè tothom em mira això del cap?
Abdel-Fattah, Randa. La Galera.
Edat recomanada: A partir dels 14 anys
Amal és una noia estudiant australiana de pares musulmans. Un dia, decideix que portarà el hijab -el mocador musulmà que tapa el cap-, a tot arreu, fins i tot a l’institut. Aconseguirà superar els prejudicis, mantenir els amics i atraure els nois?
emigrantes
Emigrantes.
Shaun Tan. Barbara Fiore Editora.
Edat recomanada: A partir de 12 anys
¿Qué es lo que lleva a tanta gente a dejarlo todo atrás para viajar hacia un país desconocido, un lugar en el que no tienen familia ni amigos, donde nada tiene nombre y el futuro es una incógnita? Esta novela gráfica sin palabras es la historia de cualquier emigrante, refugiado, desplazado, y un homenaje a todos los que han realizado el viaje.

el-racisme
El racisme explicat a la meva filla.
Ben-Jelloun,Tahar. La Butxaca.
Edat recomanada: A partir de 12 anys
Per què som racistes? Per què tenen por els racistes? Què és el colonialisme i quines conseqüències té? Som racistes de naixement? Tahar Ben Jelloun desenvolupa hàbilment la resposta –no sempre fàcil- a totes aquestes preguntes, i el resultat és un llibre clar, senzill i valent que els nens agrairan d’haver llegit i els adults no haurien d’oblidar mai.

diumenge, 18 d’abril del 2010

" COSMOGONÍAS" del grup gallec BERROGÜETTO

BERROGÜETTO és un dels grups de folk més importants de Galícia i avui presenta el seu nou treball :COSMOGONÍAS .

Aquest treball ens aproxima a la ciència per apropar-nos a la seva manera de veure l'univers i a la filosofia del grup . I, també, és una invitació a aturar-nos i a mirar amunt.

Però mireu el que ens diuen ells mateixos en llengua gallega .
Provem d'entendre-ho ?

Desde que a primeira pinga de intelixencia brillou na humanidade, a nosa especie non deixou de abraiarse da magnífica visión do espazo e, civilización tras civilización, xamais deixou de xerar mitos, lendas, cosmogonías que poetizaban o movemento dos astros e a súa propia existencia. Porén, cada paso que dá a ciencia, cada novo descubrimento, á vez que derruba antigas crenzas inconsistentes, parece que acentúa en vez de minguar esa sede creativa, esa necesidade de transmutar a emoción en novas melodías." Quico Comesaña

Kosmogonías, lévanos ao momento de partida por excelencia, ao Big-Bang, ao triunfo da materia sobre a antimateria, ao berro inicial do universo que coa súa radiación chega ata nós. Kosmogonías é unha reflexión entre a humanidade e o universo, unha chamada chea de optimismo cara a consecución dun sistema de organización máis xusto. Berrogüetto párase e destaca todas aquelas vontades colectivas ou individuais que cos seus xestos e actitudes traballan para mellorar a súa contorna.

Composto por once cancións, Kosmogonías mantén o estilo tan persoal e definido por Berrogüetto desde os seus comezos. Innovadores desde o primeiro traballo, este quinto disco supón unha colección de sons orgánicos, un traballo delicado onde se plasma a alma do grupo a través da súa especial concepción musical.

En Kosmogonías achamos dúas novidades importantes: unha nova voz e un son novo. A incorporación de Xabier Díaz, habitual colaborador da formación, supón a aposta de Berrogüetto por unha voz solista masculina, feito pouco común entre os grupos galegos. Intégrase tamén no grupo a nickelharpa, un instrumento de corda, orixinario do folclore sueco e similar en aspecto a unha zanfona. Este en concreto foi construído de maneira artesanal por Quim Farinha, violinista do grupo e lutier.

É necesario destacar e agradecer tamén as colaboracións dos escritores Rosa Aneiros e Manuel Rivas, quen cedeu un dos seus poemas para a letra de "Alalá da noite".

Si voleu saber-ne més, mireu a la seva pàgina web: BERROGÜETTO

I aquí us posem un vídeo seu d'un altre treball.









Unes paraules de LI BAI i la veu d'URNA de Mongòlia

Unes paraules de LI BAI per aquest diumenge d'abril amb timidesa primaveral
acompanyats de la veu d'URNA , una cantant que ens arriba de la immensa MONGÒLIA.


"El viatger cavalca el vent
que el porta a terres llunyanes,
com una au que emprèn el vol
sense deixar rastre en el cel."

"Plaers del viatger" de Li Bai

Aquesta versió és la traducció d'Alexandre Ferrer en el llibre "Poemes selectes de Li Bai" (Aeditors, el Perelló, 2008).

URNA

dissabte, 17 d’abril del 2010

Tot un món de llibres per a TU !

Món Llibre

la festa dels llibres
per a nens i nenes

Els dies 17 i 18 d´abril
al Centre de Cultura Contemporània
de Barcelona
d´11 a 19.30h

més informació a:
http://www.cccb.org/

Poetes del món a COSMOPOÈTICA 2010 (Córdoba)



Poetes de tot el món es troben , un cop més, a COSMOPOÈTICA 2010
Ja ho veieu, per ací i per allà ..., LA POESIA ÉS UNA FESTA .

divendres, 16 d’abril del 2010

D'avui en vuit SANT JORDI !!!!!!


D'avui en vuit SANT JORDI !!!!!
I mentre , delerosos i deleroses, esperem que arribi ....LLEGIM POESIA .

ABRIL ENAMORAT
(Pere Quart)

Passeig de Gràcia amunt
amb el llibre i la rosa,
avança somrient,
abril endins,
la Núria, la Núria,
primavera meva!
Potser plou i fa sol
i el cavaller invisible
cavalca un núvol d'or
muntanya endalt.
Sant Jordi, Sant Jordi,
primavera nostra!
Passeig de Gràcia amunt,
la Núria!
Cavalca un núvol d'or,
Sant Jordi!

dijous, 15 d’abril del 2010

IV CENTENARI DE L'EXPULSIÓ DELS MORISCOS

IV CENTENARI DE L'EXPULSIÓ DELS MORISCOS
Barcelona - Ascó - Miravet
Del 15 al 18 d'abril de 2010

Per més informació : Iemed

Elogi de la lentitud ...


Aquesta setmana, l'Smail, va fer aquest comentari a l'aula. Així us ho explica ell mateix:

"Un dia, al Marroc, vaig parlar amb un senyor i li vaig dir que sense adonar-me'n els dies passaven molt de pressa. El senyor em va dir que abans, quan no hi havia mitjans de transport tan ràpids com els cotxes i els avions, el temps passava molt lentament. I ara, amb tants cotxes i avions, el temps passa molt ràpid. Sí que pots anar on tu vulguis però el temps passa molt ràpid i la vida també.
I a mi, en el fons, m'agradaria que el temps passés més a poc a poc!"
Smail Ikken,16 anys